Termine che indica lo "champagne sabering" (sabrage = "sciabola"), in cui il collo di una bottiglia di champagne viene tagliato di netto con una sciabola (naturalmente può essere usato anche per le bottiglie di spumante ). Secondo altre versioni, sabrieren deriva da "sabler" (sabbia, ricoprire di sabbia), documentato in francese nel 1695 con il significato di "bere tutto d'un fiato" . Voltaire (1694-1778) interpretò il termine come "bere champagne in massa" . Secondo la versione comune, il termine deriva da "Sabre" (spada, sciabola). L'usanza ha un'antica tradizione che risale alla Francia pre-napoleonica e alla Russia zarista. All'epoca, gli ufficiali di cavalleria francesi e gli alti gradi dell'esercito zarista la usavano in occasione di grandi ricevimenti e celebrazioni.
Come presidente onorario della Domäne Wachau, è il modo più facile e veloce per me di accedere all'enciclopedia wein.plus quando ho delle domande. La certezza di ricevere informazioni fondate e aggiornate lo rende una guida indispensabile.
Hans-Georg Schwarz
Ehrenobmann der Domäne Wachau (Wachau)